首页 > 网游动漫 > 樱色家族

第65 章

  蕾玛小姐不可以黏在一块喔。请隔着路西法小姐乖乖坐好。佑佑也回到位子上,我们要重新开始上课了。」

  加百列以事不关己的态度制止了这场骚动,还以手中的教学用指挥棒使劲拍打挂轴地图,继续接下来的课程。我虽然很想吐槽,但最后还是无奈地在沙发上重新坐好,看她怎么表演。

  「神之子升天后三百年,基督教已宣扬至全欧洲了,但同时,教义与对圣经的解释也因地区不同而出现了歧异、分裂。有些人对此感到很困扰,所以佐仓同学,你知道那是谁吗?」

  加百列悠闲地玩着女教师的游戏,至于她此刻身穿比基尼这点我已经懒得吐槽了。

  「呃,应该是教会的人吧。既然教义有争议,他们一定很困扰。」

  「噗噗噗——错了。」她这副模样看了就让人火大。「教会只要负责统合某一地区的信徒就够了,所以本身的视野也很狭隘。关于教义问题,在自己的地盘上没产生矛盾不就好了吗?尽管偶尔也会因此产生宗教论战,动刀动枪、相互杀伐,但没关系的。」

  「那样还不算构成困扰吗……」

  「然而,比修士地位更高、视野更宽阔的阶层,就会因此遭遇更严重的问题。刚才那题的正确答案是君士坦丁大帝!因为他曾经利用基督教来统合罗马帝国,这下子为了制订统一规格,只好把各地的顽固修士们集合起来、召开会议。」

  「加百列老师,你的讲课内容可不可以再柔软一些——」

  「你是说就像我的胸部那样吗?」「别再提胸部好吗!」「总之,第一场会议由于众人各执己见所以发生激烈争执,最后以破裂收场。修士们的脑袋虽然形状跟胸部有点像,但内容并没有像胸部那么柔软呢。」

  这也能扯到胸部喔?

  「至于这场会议的争执焦点在哪?虽说歧异有千百种,但最主要的一项就是,神与神之子究竟是『一样(hooousios)』?还是『相似(hooiusios)』?」

  「唉,老实说我觉得都没差吧。」

  「但佑佑,如果说爱莉小姐跟蕾玛小姐跟那个超级没用的神父是完全『一样』的个体,你不会觉得很不是滋味吗?『相似』或许还稍好一点。」

  确实是这样。不过,用这种方式来譬喻真的好吗?

  「爱莉,我们跟神父是一样的个体耶,你听说过这件事吗?」

  「我们跟神父一点也不像吧……除了蕾玛的发色以外?」

  该怎么说,这种课程内容在本人面前很难进行吧?不过加百列似乎完全不在意。

  「『相似』派的主张很单纯,因为圣经里没说过神与神之子『一样』。事实上,虽然的确没类似的记载,但最后还是『一样』派获胜了。『相似』派提出了强烈的抗议,结果反而被认定为异端。这时所采用的基本议决就叫『尼西亚信经(NiceneCreed)』,内容就类似把教义缩短、整理为近乎条文的东西。在尼西亚信经的最后则写着,『与我们意见不同的家伙会被诅咒』等文句。」

  「啊,那个,加百列老师请看这里!关于我的事没写在上面吗?」

  荷丽站在爱莉的肩头上举起手,还死命地跳了好几下。

  「关于荷丽小姐的记载只有一行——『我们相信圣灵』。相反地,关于诅咒的部分倒是有这个的十倍长。此外还有许多赞美圣父与神之子的内容。」

  「呜、呜呜、呜呜呜……看来对大家来说……我一点也不重要。比起我,诅咒的文字反而更多……对不起……」

  荷丽又开始啜泣起来,爱莉只好用脸颊摩娑她、替她打气。

  「不过荷丽小姐也请放心,会议并不是只有这场就没了。半个世纪后又举行了第二次的讨论。原因是前一回被认定为异端的『相似』派在罗马帝国各地非常受信徒欢迎,开会根本无法解决这项事实。」

  大天使加百列不是为神传达信息的使者吗?她本人这么说总觉得怪怪的。

  「当时的皇帝希望能让『一样』派统一全国,因此第二次的会议也再度交由『一样』派来主导,并坚持将『相似』派打为异端。这次的条文修正带给圣灵部分更详细的说明,还将圣灵也视为跟圣父『一样』的存在。这么一来,著名的三位一体论便完成了。」

  「我、我真的有资格存在吗?真的可以帮上大家的忙吗?」

  「当然啦,荷丽小姐。在场的大家不就都很喜欢你吗?这项条文即使经过了一千六百年也依然有效,全世界的教会每天都要为此歌颂呢。」

  原来如此,真不愧是世界性的宗教。

  「我跟蕾玛也在弥撒时唱过。就在学校的时候唷?」爱莉补充道。

  「我还可以背出来呢!」蕾玛抢着表示。「我信唯一的天主,全能的圣父,天地万物,无论有形无形,都是祂所创造的……」

  「啊,怎么是翻译版的?」

  刚才加百列用了很多希腊文的名词,我还以为信条内容也是希腊文。

  「太好了太好了!佑佑问了个恰到好处的问题。问题的重点就在语言上。条文起初是以希腊文写成的没错,但因为罗马帝国的幅员实在太广阔了,后来又被不同的皇帝分割统治过,在西边只好使用拉丁文。」

  加百列手中的教学用指挥棒敲了敲意大利半岛。

  「当时的罗马教廷不过是帝国的五个教区之一罢了,然而因为语言与文化都跟东边的大本营不同,所以才会逐渐独立并壮大起来。也是因为同一个理由,罗马教廷决定独自将信条译成拉丁文。毕竟这是每次礼拜时都要咏唱的,用自己不熟悉的语言一定很不方便吧。好,前言终于说完了,接下来要进入正题。」

  「老师的前言太长了!太啰嗦了吧!」

  「赚了六页的稿费耶,好爽好爽。」

  「爽你个大头,不知道有多少读者把刚才那六页跳过去!」

  「为了不让读者忽略,我才故意换上泳装并一直在讲课时提到胸部啊!佑佑都不能体会人家的一番苦心。」

  我无言了。

  「但在翻译成拉丁文后,信条出现了问题。就是在说明圣灵的部分,原本的希腊文版完全没提到,罗马教廷便擅自在内容加上了《和子(filloque)》这小段。那么这会造成什么问题呢?原本的希腊文版是说『圣灵是由圣父而出』,但拉丁文版却变成了『圣灵是山圣父和圣子而出』。意即,爱莉小姐跟蕾玛小姐也能吐出一样的东西,事情不是很大条吗?」

  「不,我并不觉得啊?」

  「佑佑你要想想呀,虽然我看过圣父从体内产生圣灵,可是呀,祂可是在非常非常非常亢奋的状态下抬头挺胸,从身体的某个部位喷出荷丽小姐的唷?要是爱莉小姐和蕾玛小姐有朝一日得如法炮制,那不是很