水手的知识大多来自于法里亚神父,可是就是这样的不懂装懂也让阿尔瓦露出了推崇的神色。
直到最后一个箱子打开,里面明显是处理过的用于长期保存的羊皮纸。
“哦,阿尔瓦,我们的红衣主教简直是太聪明了!”爱德蒙急匆匆地扫完了不少的羊皮纸,“法里亚神父曾经说过的,那宝藏就藏在第二个洞穴的最深处。哦,我是真的以为刚刚那些黄金就是真的宝藏了,可是我们的红衣主教显然更加聪明,跟这些古董比起来,那些黄金的价值显然就...”他发现阿尔瓦并没有像往常一下给他想要的反应,于是他听了下来,询问地看着对方。
跟爱德蒙一样,阿尔瓦也在最后一个箱子里翻找。很前面所有的箱子都不同,最后的这个箱子除了一大堆羊皮纸之外,还有无数大大小小不同的小袋子,摸上去能感觉到那绝对是密闭的,至于里面到底有什么阿尔瓦也拿不准。
除了这些,里面还有一大卷软乎乎的东西,看上去倒像是上好的丝绸。
本来阿尔瓦是不打算碰的,毕竟足足两百年过去了,谁知道那会不会一碰就坏了呢,可是等他一个不小心摸到的时候他就愣住了,摸起来软中带硬,阿尔瓦一时也说不出来那到底是什么料子。
不过这到让他安了心,明显那是不会有问题的,于是阿尔瓦也就好奇地拿了出来,只是当他展开的时候他马上就后悔了——上面是足足十几个姿势不同的男人和女人。当然他们也有共同点,那就是都光·luǒ·着·身·体。
阿尔瓦正尴尬着,爱德蒙的视线看过来了,只是一眼,水手就笑了,“哦,阿尔瓦,那上面画的是东方人吧?让我看看他们在干什么?”原来他并没有看到具体的姿势,他只是看到了那些人的头发。
阿尔瓦突然有了恶作剧的心思,尤其是从他拿到这些图之前他就开始觉得隐隐有些热,“哦,希望您还喜欢。”他有些烦躁地说,直接把东西扔了过去。
爱德蒙多少觉得有