第22 章

  破碎的说法显得很有自信,由此似乎也显现出人格。还是说,一开始的时候他并没有机会展露给我看呢?不对不对,他还天真不懂事,不过是个徒具人形的某个东西,一定是受到了我的影响。想到这里,我竟没有不愉快的感觉。

  ——原来如此。

  我好不容易如此回答。小乖高兴地走进门里呼唤我:

  ——这个怎么样?

  我心惊胆颤地走了进去,小乖手指的是矮竹丛。

  ——那些并非像千代的东西。硬要说的话,金橘还比较像。

  我指向种在矮竹丛对面的金橘树。怀念之情刺痛胸口,眉头不禁皱了起来。

  ——千代为了饲养毛毛虫,会帮我摘金橘的树叶。

  ——那就把它装进去吧。

  小乖摘下一小段金橘树枝放进麻袋里。

  照这样下去,应该会找到许多「像千代的东西」。如果一开始的金橘就会给我如此强烈的感觉,那接下来会怎么样?找心中一片暗淡。

  是为了躲避那种难以言喻的心头苦闷吗?还是我变成小孩子的身体后,当年的心情也跟着复活了?又或者是为了教育上的效果、提升小乖的语言能力呢?我不知道心情暗淡的理由到底是哪一个。突然不由自主地出了一道谜语:

  ——金橘要在哪里吃?

  小乖茫然不知所措。因为看到他无言以对的窘状,我解释说:

  ——这是谜语。答案是在河对岸吃。

  我做出直接吃下金橘的动作说:

  ——要先剥皮再吃(注84)。

  ——哦。

  小乖的眼睛亮了起来,我很喜欢他的反应,心想他是个有玩心的孩子。于是又出了一道谜语:

  ——狐狸叫不出要回去(キツネ―なかで―かえる),回去哪里呢?

  小乖显得既痛苦又很感兴趣,总之就是很生动的神情。

  ——嗯,我不知道我不知道啦,快告诉我答案。

  我很得意地回答:

  ——这一题的答案是「月亮」。

  ——月亮?

  小乖身体微微地颤动着,像是在努力思索为什么是这样。

  ——如果把谜面的「キツネ―なかで」解释为「狐狸—叫不出」,这样狐狸就没有声音(注85)啦。也就是说,因为没有声音,从キツネ拿走ネ,剩下キツ。回去(かえる)跟「反过来」的发音一样,因此反过来就变成了月亮(ツキ)。

  ——哦。

  小乖显出很佩服的样子。

  ——我还以为狐狸干么没事要跑回月亮哩。

  ——是呀,我小时候也那么想过。可是刚才当狐仙真的不见时,一时之间我以为是跑回月亮了。长久以来我竟忘掉了这个谜语……

  ——结果又回想起来了吧。

  看到小乖对谜语感兴趣,我又乘兴提问:

  ——藏起来,猜一物。你应该不知道吧?答案是白砂。

  ——为什么?

  小乖的音调拉高了八度。

  ——藏起来,就是不让人知道,发音跟白砂一样(注86)。

  小乖听了拼命点头。

  ——接下来换我想一个。

  说完陷入沉思,他的举动让我很意外也很高兴。我所出的谜语,都是小时候大姨婆教给我的,之后对玩伴们卖弄时,还赢得了莫大的尊崇。大姨婆说,这些都是自古相传的谜语,并非自己独创。然而眼前的小乖居然想要自行创作。

  过了一会儿,好像是想到了,他大声说:

  ——カクスナ。

  乍听之下我以为是「不要隐藏」(隐すな)。照理说我并没有做出需要愧疚的事,但落在我心头的却是不平静的声响。

  ——カクスナ吗?我不知道。

  我早早举白旗投降,小乖立刻很高兴地宣布:

  ——答案是アラワレル(注87)。因为「カクスナ」是可以写字的砂(书く砂)。

  小乖蹲下做出在地面写字的动作。

  ——所以アラワレル,就是被海浪给冲走。

  暂且不论谜语的答案合不合理,以初学者来说算是很不错的了,我如此称赞了小乖一番。小乖打从心底露出笑容,我也点头回应。然后将视线从小乖身上移往始终无法直视的房屋门口。

  那里有芭蕉树昂然挺立,这芭蕉是父亲亲手种的。一跨进门户洞开的门槛,应该可以看到对小孩子来说有些高度的上框(注88),若不走上去,直接沿着地板前的泥地走,可以通往厨房。如果去到那儿,应该充满了许多「像千代的东西」吧。沿廊也是,还有卧房。郁郁苍苍的房屋展现在眼前。刚才小乖创作的谜语不停在内心深处发出轻响。

  不要隐藏,显现出来。

  不要隐藏。显现出来。

  我又开始裹足不前,茫然地看着这房子。长年遭受雨打日晒的破旧屋瓦,同样也经年累月已然翘起的墙板。整体而言,这是幢破旧的老房子,当初盖这房子的人并非我的祖先。

  我慢慢移步前进。墙壁与庭院的交界处长满了茂盛的龙须草(注89)。而且还蔓延到玄关前的脚踏石周遭。我跨进门槛,小乖也跟随在后。

  房屋里面寂静无声。

  流动的空气不一样。不对,因为这里本来就「没有」空气,当然会不一样。也感受不到生命的气息,感觉就像是做了「进入小时候的家」的梦,用着飘怱不定的视线俯瞰着一切。

  ——佐田先生……佐田先生。

  我略带犹疑地出声呼唤,小乖也兴奋地大声模仿:

  ——佐田先生……佐田先生。

  我们俩窥探了一下内部,毫无动静,依然感觉不出有人居住的样子。我准备踏上屋内地板时,突然也学起了小乖放声大喊:

  ——佐田先生……佐田先生。

  小乖也跟着唱和似地大叫。

  ——佐田先生……佐田先生。佐田先生……佐田先生。佐田豊彦先生。

  于是我也随着大喊:

  ——佐田豊彦……佐田豊彦。

  简直可说是陷入自暴自弃的境地吧。做了之后才发觉,大声呼喊自己的名字,神志会逐渐昏迷,会产生一种从内侧用力敲打分隔内外两侧墙壁的冲击。甚至会觉得自己将被分解,自己的某处开始产生裂缝。

  这里是水底,照理说应该没有空气,可是突然间我有种感觉:原本应该只在脑海中作响的「声音」开始在身体周遭跳跃;也就是说,一如空气传达声音一样。我终于开始了解这个世界的「閲读方法」了。从这个瞬间起,我所有的「感觉」已完全变成「水面下」的东西,意味着我在这个世界也能充分发挥各种机能吧。仿佛我内在冥顽固执的某样东西也终于死心,不论身体心灵都全然投入这个世界,明确领悟出已「渡过彼岸」。尽管牵强,一旦能解释出某种整合性,我整个人自然也跟着飞跃了起来。

  然而「飞跃」的冲击太大,眼前一阵迷蒙,不由自主腿软当场蹲在地上。我闭上眼睛,然后大口吐气,好不容易才能再度睁开眼睛。

  刚才几乎毫无动静的房屋内部,似乎看起来跟刚才的样子有些不同了,而且绝对不是我的错觉,因为里面的纸门确实稍微拉开了一些,从中跑出像猫那么大的