首页 > 玄幻奇幻 > 3.黑暗之劫

第80 章

  丁波则张大了嘴巴。珍不顾疲惫,紧上前几步,站在他们身边,也看到了这一幕。

  从栏杆那里,有两个人在俯瞰他们。一个身穿威严的红袍,另一人则身着蓝袍。穿蓝袍的,正是导师,瞬时间,珍心头掠过一丝极其骇人的想法。在她看来,这两个身着长袍的人都是一类人……这个导师把她召进自己的房子,让她做梦,并在同一天夜里教导她要畏惧地狱,她对这个人究竟知道多少?现在,这两个人就在那里,将其他人统统逐出,或将其催眠之后,谈论着他们的秘密,干着他们那类人自己的事。那个破土而出的人,还有这个去过外太空的人……这人还曾经告诉他们,另一个人是敌人呢,可现在他们俩刚刚相遇,就在这里,就像两滴水银般溶在一起。珍还一直都没有仔细瞧过陌生人。导师似乎撇下了拐杖,珍从没见他站得如此笔直宁静。灯光落在他的胡须上,宛如光晕;珍在他头顶上也看到有金光闪烁。可正当她想着此事时,珍突然直直地盯住陌生人的双眼。她马上注意到此人如此高大,魁其伟乎。这两人是一起的。陌生人边指着她,边说话。

  她听不懂这种语言;可是丁波懂,他听见梅林说着一种他觉得很陌生的拉丁文:“先生,您这里的这个女人,是当代所有活着的女人中最虚伪的一位。”

  丁波也听到导师以同一种语言回答道:

  “先生,您错了。她自然和我们大家一样都是罪人;但这女人是纯洁的。”

  “先生,我很清楚,她对罗格雷斯所做的那件事,带来的苦难将不会比巴林努斯[7]的袭击逊色。先生,因为上天有意让她和她的主人之间育有一子,敌人将以此子,把我们罗格雷斯击退一千年。”

  “她新婚不久,”兰塞姆说,“孩子还没有出生。”

  “先生,”梅林说,“那孩子如此便不会出生了,因为其所生之时辰已经过去。他们自愿不育子嗣:我到现在方知你们竟然对使用苏瓦之办法习以为常。为了这个孩子的出生,早在一百代人之前,在两条线上就已做了准备;除非上帝要摧毁时间轮回,否则,这个开端,在这个时代,这片土地,此机缘万不会复现。”

  “幸勿多言。”兰塞姆回答,“那女人意知我们在说她。”

  “要是你下令将她斩首,那就善莫大焉。”梅林说,“因为我对她一望生厌。”

  尽管珍略懂拉丁文,却听不懂他们的谈话。这种口音她很陌生,而且这个老德鲁伊巫师所用的词也是她闻所未闻的说这种拉丁文的人,其入门读物便是阿普列乌斯[8]和马提安努斯卡佩拉[9]。其大雅之学则近于“西陲之风”[10]。但是丁波能听得懂。他赶紧把珍推到自己身后,大喊:“兰塞姆!这究竟是什么意思?”

  丁波喊出声的时候,梅林还在用拉丁文说话,兰塞姆正转过身去,准备回答他。

  “告诉我们,究竟发生了什么?你为什么穿成这样?你和那个残忍的老头在干什么?”丁波说。

  迈克菲所能听懂的拉丁文甚至比珍还要少,可是一直恶狠狠地盯着梅林,就像一头发怒的梗犬[11]猛瞪着擅闯它花园的纽芬兰犬[12],也迸出一段话来:“兰塞姆博士,我不知道这个大个子是谁,我也不是拉丁语学家。可我知道得很清楚,整个晚上,尽管我多次表明想出去,你都让我不离左右,还坐视我被人迷翻催眠。现在又看见你穿着童话剧人物一样的服装,亲亲热热地和那个人站在一起,不管他是个瑜伽修行者,或者是萨满巫师,或者是巫师,或者什么也好,我跟你说,这肯定让我不太痛快。还有,你可以告诉他,不用那样看着我,我不怕他。至于我自己的生命和躯体嘛如果你兰塞姆博士在经历了所有这么多变化之后,变换了阵营,那我要生命也没什么用。士可杀而不可辱。我们要你解释。”

  导师沉默地看了他们一会儿。

  “真的严重到如此地步吗?”他说,“你们中没有人信任我了吗?”

  “我信任您,先生。”珍突然说。

  “你要我们动真感情,却没有提到你的目的究竟是什么。如果我下定决心,我也能像别人一样哭出来。”迈克菲说。

  “好吧,”导师停顿了一下,然后说,“你们这样想也有理由,因为我们都错了,连敌人也是。这人就是梅林安布罗修斯努斯[13]。”敌人认为如果他醒来,会加入他们那边。我发现他加入了我们这边。你,丁波,应该认识到,这种可能总是存在的。”

  “确实如此,”丁波说,“我想是因为呃,这个场面你和他站在一起:就像这样。还有这个人可怕的残忍。”

  “我听到此话也大吃一惊。”兰塞姆说,“但无论如何,我们都不该指望他熟悉的刑律规章和十九世纪的一样。我自己也觉得很难给他解释,我不是一个至高无上的君主。”

  “那他他是基督徒吗?”丁波问。

  “是的,至于我的衣服,我就这一次穿上了我的礼服,以示对他的敬意,而且我也感觉羞愧。开始他还误以为迈克菲和我都是仆人或马童。你看,在他那个时代,男人除非有必要,否则是不穿着毫无形状的短衣的,也不喜欢土褐色的颜色。”

  此时梅林又说话了。只有能听懂的丁波和导师才听到他说:“这些人是谁?如果他们是您的奴隶,为何对您毫无敬意?如果他们是敌人,您又为什么不打垮他们?”

  “他们是我的朋友。”兰塞姆用拉丁语刚开口,迈克菲就打断了他。

  “兰塞姆博士,我听下来,你是请我们接受此人作为我们组织中的一员。”

  “恐怕我不能这样说。”导师说,“他就是我们组织的一员。我不得不命令你们都接受他。”

  “此外,我还要问,”迈克菲继续说,“此人是否可信,可曾进行调查?”

  “我对他完全满意,我确信他和你一样忠诚。”导师回答。

  “可是你的信心有何依据?难道不能说给我们听?”迈克菲要问到底。

  “很难向你解释我信任梅林安布罗修斯努斯的理由,可是更难的是向他解释,为什么尽管有很多时候看似我不信任你,可实际上我却信任你。”说此话时,他嘴角隐现一丝笑意。然后梅林又和他用拉丁文说话,他也回答了。这之后梅林就对丁波说话了。

  “蟠龙王告诉我,”他用他那冷漠的语气说,“你指责我是个残酷的、凶狠的人,以前从没有人这样说过我。我的财产有三成赠给了寡妇和穷人们。除了罪大恶极之人以及信异教的萨克森人[14],我从没有谋害过任何人。至于那个女人,不杀她我也同意。我又不是这栋宅子的主人。不过砍掉她的脑袋又算什么大事呢?女王和贵妇们不是也会因为一点点的小事,就烧死自己的女仆吗?还有你旁边那个该上绞刑架的人我就是在说你,伙计,虽然你只会说自己那套野蛮人的语言;你这个脸长得像酸奶、声音